Matthew 26:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare opa ma ukaru reta yawe, ukäta reta pëti himno Tumpa pe. Jare joko wi oë yuraa reta ñaipe Olivorenda jee wae kotɨ.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare opa yave ucanta reta Tumpa pe, oẽ reta yugüɨraa ɨvɨtu guasu Olivos cotɨ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare opa güire omboete reta Tumpa canta pe, oe reta yogüɨraja ɨvɨtɨ Oliva cotɨ.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Opuraheipa rire peteĩ himno, oho hikuái pe Olivo cerro héravape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opuraheipa rire hikuái, oho Yvyty Olivotýpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare opa yave otairari reta Tumpa pe, oë reta yogüɨraja ɨvɨtɨ Olivo kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opuraheipa rire, osẽ ha oho hikuái olívo cérrope.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peteĩ mboraei oporaei rire oje'oi Oliveiras yvyty katy.