Matthew 27:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta wɨraa Jesús mburuwicha romano Poncio Pilato jee wae jowai uyemboɨ waerä. Jare Pilato upɨrandu Jesús pe: “¿Nde pa ko jae judío reta imburuwicha wasu?” jei chupe. Jayawe Jesús jei chupe: “Nde ndere wae ko jae,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús uyemboɨ mburuvicha guasu jovai. Jayave mburuvicha guasu upɨrandu chupe: —¿Nde pa co jae judío reta juvicha guasu? —jei. —Nde ndere rami jae co che —jei Jesús chupe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús oñemboɨ mburuvicha guasu jóvai. Jayave mburuvicha guasu oparandu chupe: —¿Nde pa co jae judío reta juvicha guasu? —jei. —Nde rere rami jae co che —jei Jesús chupe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ogueraha hikuái Jesúspe pe mburuvicha guasu renondépe ha ha'e oporandu ichupe: --¿Ndépa ha'e pe Israelita kuéra Rey? Jesús he'i ichupe: --Upéicha, upe nde ere háicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ogueraha hikuái Jesúspe pe mburuvicha Roma pegua renondépe ha ha'e oporandu chupe: —Nde piko hína judío kuéra ruvicha guasu? Jesús he'i chupe: —Ndéma niko ere.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús oyemboɨ mburuvicha Pilato jóvai. Jayave jae oparandu chupe: —¿Nde pa ko jae judío reta juvicha guasu? Jesús jei chupe: —Jae ko che.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Hesu oĩhína ñembo’yhápe, Piláto, pe tetã sãmbyhyhára renondépe, ha ha’e oporandu Hesúpe: Nde piko Judayguakuéra retã ruvicha. Ha Hesu he’i ichupe: Añete, Che ha’e.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Huvixave renonde Jesus hi'aĩ ramo oporandu vy aipoe'i: — Ndee ma nhi'ã judeu kuery pegua huvixave? Jesus ombovai: — Ndee ae ma aipo're — he'i.