Matthew 27:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe jeta wae reta yuweru uyembatɨ Pilato joka rupi. Jare Pilato oë oo jare upɨrandu chupe reta: “¿Kía nunga pa pipota ambopoika waerä pewe? ¿Barrabás ani Jesús, jokua Cristo pere chupe wae?” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Pilato upɨrandu yatɨ vae reta pe: —¿Pipota pa ayoraca vaerã peve Barrabás ani Jesús, Cristo jee vae?
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Pilato oparandu yatɨ vae reta pe: —¿Peipota pa ayorauca vaera peve Barrabás ani Jesús Cristo jee vae?
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ha'e kuéra oñembyaty jave hikuái Pilato oporandu ichupe kuéra: --¿Mávaguipa peipota apoi peẽme: Barrabásgui terãpa Jesúsgui pe Cristo oñembohérava?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha opavave oñembyatývo, Pilato oporandu chupe kuéra: —Mávaguipa peipota apoi peẽme: Barrabás térãpa Jesús, pe Mesías oje'eha?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Pilato oparandu yatɨ vae reta pe: —¿Peipota pa ayorauka vaerä peve Barrabás ani Jesús, Cristo jee vae?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oĩmbágui hikuái ñembyatyhápe, Piláto oporandu ichupekuéra: Mavaitéguipa peipota apoi peẽme, Barrabásgui térãpa Hesúgui, hérava Crísto.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui heta va'e kuery ijatypa rã Pilatos oporandu ha'e kuery pe: — Mava'e tu peipota apoi pẽvy: Barrabás tyrã pa Jesus, Cristo hery va'e? — he'i,