Matthew 27:56 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare jae reta ipɨte pe ñonoï María Magdalena, jare Jacobo jare José ichɨ María jee wae, jare Zebedeo taɨ reta ichɨ wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cua reta ipɨte pe ñugüɨnoi María Magdalena, jare Jacobo jare José ichɨ María jee vae, jare Zebedeo taɨ reta ichɨ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cuae reta ipɨte pe ñogüɨnoi María Magdalena, jare Jacobo jare José ichɨ María jee vae, jare Zebedeo taɨ reta ichɨ.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Umíva apytépe oĩ va'ekue María Magdalena, María Jacobo ha José sy, ha umi Zebedeo ra'y kuéra sy.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umíva apytépe oĩ María Magdalena, avei María Santiago ha José sy, ha umi Zebedeo ra'y kuéra sy.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuae reta ipɨte pe ñogüɨnoi María Magdalaɨgua, jare María Jacobo jare José ichɨ jare Zebedeo taɨ reta ichɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hendivekuéra oĩ María Magdaléna, María, Jacóbo ha Jose sy, ha Zebedéo ra’ykuéra sy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuery regua ma Maria Madalena, Tiago ha'e José xy Maria, ha'e gui Zebedeu ra'yxy.