Matthew 27:59 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe José oo umbɨweyɨ Jesús jetekue kurusu wi, jare oñoma nieso ikɨa mbae wae pɨpe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave José umbɨgüeyɨ Jesús jetecue, jare oñoma penti nieso iquɨa mbae vae pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave José ombogüeyɨ Jesús jetegüe, jare oñoma metei lienzo iquɨa mbae vae pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha José oñuã pe tetekue peteĩ savana potĩme
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
José ogueraha ha oñuã peteĩ savana potĩ asýpe,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave José ombogüeyɨ Jesús jetegüe, jare oñoma metei nieso ikɨambae vae pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Jose ombyapakua (ojokua) Hesu retekue ha olia peteĩ savana potĩ porãme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo José ma hetekue ogueraa vy onhovã peteĩ ajukue puku xiĩ porã va'e iky'a e'ỹ va'e py.