Matthew 27:63 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare jei reta chupe: “Oremburuwicha, oremandúa ma noï, ndei umano mbowe jokua upurumbɨtawɨse pochɨ wae jei, ‘Mbapɨ ara ma uasa yawe, aikowe yeta ayu aï kuri umanokue wae reta ipɨte wi,’ jeise uyemɨngeta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
jare jei chupe: —Oreruvicha, oremandúa ma quirãi jocua cuimbae upurumbɨtavɨse vae ndei umano mbove jei mbapɨ ara rupi icove yeta ou umanocue vae reta ipɨte güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
jare jei chupe: —Oreruvicha, oremaendúa ma quirai jocuae cuimbae oporombotavɨse vae ndei omano mbove jei mboapɨ ara rupi oicove yeta ou omanogüe vae reta ipɨte güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha he'i ichupe: --Karai, ore mandu'a niko, pe tekove japu oikove ramo gueteri he'i hague, mbohapy ára rire oikove jevytaha omanóva apytégui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
He'i chupe hikuái: —Ore ruvicha, ore mandu'a niko pe tekove japu he'i hague oikovépe gueteri, mbohapy ára rire oikove jeytaha omanóva apytégui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jei reta chupe: —Oreruvicha, oremaendúa kërai jókuae kuimbae oporombotavɨse vae ndei omano mbove jei: “Mboapɨ ara pe aikove yeta.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha he’i ichupe hikuái: Karai, oremandu’a ningo, pe oporombotavýva oikove ramoguare gueteri he’i hague: Mbohapy ára rire aikove jevýta.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
aipoe'i okuapy ixupe: — Oreruvixa, orema'endu'a ha'e va'e ijapu va'e oikove teri reve aipoe'iague re: “Mboapy ára rire anhemboete ju 'rã”, he'iague re.