Matthew 27:66 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe jae reta yuraa uyukenda kawi teöwerenda jöke. Jare umɨseñara reta awɨye waerä kiawe uipea. Jare ueya joko pe sɨndaro reta uyandareko waerä teöwerenda re.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave jae reta yugüɨraa jare uyuquenda cavi teõgüerɨru jonque. Echa'ã oñono mbae ita tuicha vae re agüɨye vaerã quía uipea, jare ueya joco pe sundaro reta uyandareco vaerã teõgüerɨru re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave jae reta yogüɨraja jare oñoquenda cavi teogüerɨru jonque. Echa oñono mbae ita tuicha vae re agüɨye vaera quia oipea, jare oeya joco pe sundaro reta oñangareco vaera teogüerɨru re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ oho hikuái ha omoĩ peteĩ sello pe ita ombotýva pe sepultura juru rehe ha oheja hikuái upépe umi soldado guardia ramo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha oho hikuái omboty pe itakua juru ojehecha haguãicha oimérõ ojepe'a. Ha oheja hikuái upépe umi oñangarekótava hese.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jae reta yogüɨraja jare oyokenda kavi tɨvɨa jöke jare omboya oeya. Echa oñono mbae ita tuicha vae re agüɨye vaerä kia oipea, jare oeya joko pe sundaro reta oyangareko vaerä tɨvɨa re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oho hikuái ha omoĩ umi tahachikuérape oñangareko hag̃ua Hesu tyvy rehe, pe itaguasu rehe (ombotýva ityvy juru) ha omoha’ãnga hese imárca (iséllo, ani hag̃ua avave oipe’a ichupe).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ha'e kuery oje'oi vy oarõ uka onhono porãague. Omboja ita imbotyarã oĩ va'e, ha'e oeja imbokuapy xondaro kuery ha'e py.