Matthew 27:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jáeramo umbɨjee reta jokua ɨwɨ: Ɨwɨ tuwɨ jepɨ wae. Jare jukuärái ko jee añawe rewa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jáeramo umbɨjee jocua ɨvɨ: Ɨvɨ tugüɨ jepɨcue.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae rambue ombojee jocuae co: Ɨvɨ tugüɨ jepɨgüe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva rehe upe yvy oñembohéra ko'ãga peve “Tuguy Ñu”.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare upe yvy héra ko'agãite peve “Tuguy Ñu”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo ombojee jókuae ɨvɨ añave regua: Ɨvɨ tugüɨ jepɨgüe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare, pe tenda ko’ág̃a peve oñembohéra: Tuguy Ñu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy ha'e va'e yvy aỹ peve hery Yvy-Tuguy.