Matthew 28:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare jokua teöwerenda re uyandareko ñonoï wae reta kua uecha yawe, opa urɨrɨ reta ukɨye ramo. Jare umano wae echa upɨta reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare teõgüerɨru re uyandareco ñugüɨnoi vae reta urɨrɨ uquɨye ramo, jare umano vae echa upɨta reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare teogüerɨru re oñangareco vae reta orɨrɨi oquɨye güi, jare opa tanta omano vae reta rami.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ohechávo umi soldado kuéra oryryipa kyhyjégui ha opyta omanóvaicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohechávo chupe, umi ñorãirõhára kuéra oryryipa kyhyjégui, ha ho'a ojepyso yvýpe te'õnguéicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare tɨvɨa re oyangareko ñogüɨnoi vae reta orɨrɨi okɨɨye güi, jare omano rami opɨta reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi tahachi okyhyjégui ichugui oryryipa, ha ho’apa hikuái omanóvaicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã itakua rarõa kuery okyje vy oryryipa okuapy, omanogue rami ikuai.