Matthew 28:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare yuraa yureko reta rambuewe, aramoiño Jesús uyekuaa chupe reta jei rewe: “Pepüa ma, ¿kërái pa peï?” jei chupe reta. Jayawe kuña reta oya yuraa ikotɨ, jare uñeñono ɨwɨ re uikuäwa ipɨ rupi, jare umbutuicha reta Jesús.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús uñeovãiti jae reta ndive jare jei chupe reta: —Piyerovia catu. Jayave cuña reta uyeatɨca ɨvɨ pe uicuãva ipɨ rupi jare umbɨadora.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús oñoovaiti jae reta ndive jare jei chupe reta: —Peyerovia catu. Jayave cuña reta oicuava ipɨ rupi jare omboete.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upévo Jesús osẽ ohuvaitĩ ichupe kuéra ha he'i: --Maiteípa. Ha ha'e kuéra oñemboja Jesús rendápe, oñesũ henondépe ha oñañuã ipy,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévo Jesús osẽ ohuguãitĩ chupe kuéra, ha he'i: —Maiteípa. Ha ha'e kuéra oñemboja Jesús rendápe, oñesũ henondépe ha oñañuã ipy, ha amomba'e guasu chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús oövaiti jare jei chupe reta: —Kërai pa peï. Jayave kuña reta oyetavatɨka ɨvɨ pe oiküava itɨma rupi jare omboete.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Hesu osẽ ojohu hag̃ua ichupekuéra, ha he’i: Maitei. Ha oñemboja ha oñañu’ã hikuái ipy ha omomba’eguasu ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma Jesus ae ovaexĩ ouvy. Ha'e vy aipoe'i: — Tapeiko porã — he'i. Ha'e rã ha'e kuery onhemboja vy oikuavã ipy rupi, omboete.