Matthew 3:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi Jesús jei chupe: “Emaeño tayembɨsakambuka ndewe. Echa’ä jukuärái uyeyapota jupi rupi Tumpa uipota wae,” jei chupe. Jayawe Juan umbɨsakambu Jesús.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús jei chupe: —Icavi co nde chembɨbautiza vaerã añave. Echa'ã jucuarãi icavi co yayapo vaerã opaete jupi vae —jei. Jayave Juan umbɨbautiza Jesús.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús jei chupe: —Icavi co nde chembobautiza vaera añave. Echa jocorai icavi co yayapo vaera opaete jupi vae —jei. Jayave Juan ombobautiza Jesús.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu he'i ichupe: --Marave ndoikói; iporãko jajapopa hekópe Tupã Ñandejára rembiapoukapy. Upémaramo Juan ojapo upéicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús katu he'i chupe: —Marãve ndoikói. Iporã niko jajapopa hekoitépe Tupã oipotáva. Ha Juan ojapo Jesús he'i haguéicha chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei chupe: —Ikavi ko nde chembobautisa vaerä añave, echa jökorai yayapo opaete jupi vae. Jayave Juan ombobautisa Jesús.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu ombohovái ichupe: Ejapo katu ko’ág̃a. Iporã ningo ñande jajapopa opaite mba’e hekópe. Ha upévo ae omoneĩ ichupe Ha’e oipotávape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã Jesus ombovai: — Tove ha'e rami teĩ, mba'eta ha'e rami vy 'rãe teko porã ha'e javi jajapo — he'i. Ha'e ramo omongarai.