Matthew 4:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare joko wi Jesús oo yuapɨ ye kutɨ mii, jare uecha ye ïruwe kuimbae reta – jae ko Zebedeo taɨ reta. Pëti jee Jacobo jare tɨwɨ jee Juan. Jae reta uyapɨkatu yureko pɨsa reta chalana pe tu ndiwe. Jayawe Jesús ueni reta wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jesús oo catu ye joco güi, jare uecha Zebedeo taɨ reta. Penti jee Jacobo jare tɨvɨ jee Juan. Uyapɨcatu ñugüɨnoi pɨsa reta chalana pe tu ndive. Jayave Jesús ueni.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jesús oguata ye joco güi, jare oecha Zebedeo taɨ reta. Metei jee co Jacobo jare Jacobo tɨvɨ jee co Juan. Omboyoapɨ ñogüɨnoi ipɨsa osogüe reta chalana pe tu Zebedeo ndive. Jayave Jesús oeni.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéi Jesús ohasa tenondeve ha ohecha mokõi ojoryvy ambuépe, Jacobo ha Juan, Zebedeo ra'y kuéra, oĩ jave bárcope túva ndive, omyatyrõ hikuái ired kuéra. Jesús ohenói ichupe kuéra,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Jesús ohovévo upégui, ohecha jey mokõi ojoryvývape, Santiago ha Juan, Zebedeo ra'y kuérape. Ha'e kuéra oĩ hína itúva ndive ha omyatyrõ umi irréd kuéra kanóape. Jesús ohenói chupe kuéra,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús oasa joko güi, jare oecha mókoi Zebedeo taɨ reta: Jacobo jare tɨvɨ Juan. Kuae reta oyapo katu ñogüɨnoi pɨsa reta barco raɨ pe tu ndive. Jayave Jesús oenɨi reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ohasávo upégui ohecha ambue mokõi oñopehẽngue, Jacóbo, Zebedéo ra’y, ha ityvýra Juan, oĩvahína itúva Zebedéo ndive ikanóape omyatyrõvahína iredkuéra, ha Hesu ohenói ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Oovea py mokoĩ joegua ju oexa: Zebedeu ra'y kuery Tiago ha'e tyvy João. Ha'e va'e kuery ma nguu reve kanoã py pira mbo'aa omoatyrõ okuapy rã oexa. Ha'e vy oenoĩ.