Matthew 5:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Che tae pewe añetete wae, ara jare ɨwɨ imeño oï rambuewe, ndarau etei ukañɨ jae reta uikuatía wae wi pëti awe ñee michi mii yepe. Jare jukuäraita oo oï kuri opa uyeyapo rewa Tumpa ipɨayemɨngeta jokua kuatía reta pewarä wae,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Añete che jae peve, ara jare ɨvɨ uasa regua ndarau uyembai penti cuatía michi ete vae yepe Moisés iporoyocui güi ndei opaete uyeyapo mbove —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Añete che jae peve, ara jare ɨvɨ oasa regua ngaraa oñemboai metei cuatía michi yae vae yepe Moisés iporoócuai güi ndei opaete oyeapo mbove —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Añete ha'e peẽme, ohasa mboyve pe yvága ha pe yvy, ndojepe'a mo'ãiha mba'evete, peteĩ punto terã peteĩ letra sa'imi jepe pe léygui, oikopa peve hekópe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Añete ha'e peẽme, yvága ha yvy oĩ aja, mba'evete asy ndojepe'a mo'ãi Moisés rembiapoukapýgui, ojehupa peve umi mba'e ipype oĩva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Añete che jae peve, ara jare ɨvɨ oiko ramboeve ngaraa oyemboai metei kuatía michi yae vae ani yeai ave yepe Moisés iporookuai güi ndei opaete oyembopo mbove.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Añetehápe Che voi ha’e peẽme, opa peve ára ha yvy, ndojeimo’ãi peteĩ létra michĩva ni peteĩ létra pehẽngue (jepe) Moises rembiapoukapykuéragui, oikopava’erã katu (ojehai hagueichaite).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta anhetẽ aipoa'e pẽvy: Yva ha'e yvy okanhy e'ỹa ja neĩ peteĩ ipara'i, neĩ peteĩ ikarẽ'i va'e nokanhyi 'rã lei gui, ha'e javi ojeupity e'ỹa ja.