Matthew 7:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe jukuärái yaikuaa ía rupi temitɨ ikawi wae ra ani ikawi mbae wae ra. Jare jukuärái wi pe reta pikuaata jae reta jeko rupi kía ko jae Tumpa iñee umɨmbeuraanga wae reta,” jei Jesús chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jáeramo picuaata jae reta upurumbɨtavɨ vae reta co icavi mbae vae uyapo ramo —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae rambue peicuaata jae reta oporombotavɨ vae reta co icavi mbae vae oyapo rambue —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéicha avei peẽ peikuaa vaerã umi ñemoñe'ẽhára japúpe hembiapokue rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha péicha, hembiapokuére peẽ pehecha kuaáta mávapa umi maranduhára japu.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo, peikuaata ko jae reta oyapo vae rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéicharupi hi’a rehe peikuaáta umi proféta iporãva ha ivaívape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e nunga rupi ha'e kuery reko re peikuaa pota vy peikuaa 'rã marã ramigua paa.