Matthew 8:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi ndei yuraa reta mbowe, pëti kuimbae ou oya Jesús re. Jae ko pëti wae Moisés uikuatía wae re oporomboe wae. Jae jei Jesús pe: “Oporomboe wae,” jei chupe. “Aipota aiko nderemimboerä. Taa nde ndiwe opaete kerupi ndeo wae rupi,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare penti mboroyocui re oporomboe vae ou Jesús oĩ vae pe jare jei chupe: —Oporomboe vae, taa nderupíe opaete que rupi ndeo vae rupi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare metei mboroócuai re oporomboe vae ou Jesús oia pe jare jei chupe: —Oporomboe vae, taja nderupíe opaete que rupi reoa rupi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha peteĩva umi Ñandejára ley rehe oporombo'éva oñemboja Jesús rendápe ha he'i ichupe: --Mbo'ehára, romoirũta mamo rehohápe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peteĩ Moisés rembiapoukapy mbo'eha oñemboja Jesús rendápe ha he'i chupe: —Mbo'ehára, che romoirũta mamo rehohápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare metei mborookuai re oporomboe vae oya Jesús re, jare jei chupe: —Oporomboe vae, ajata nderupíe opaete kerupi reoa rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha hendápe oñemboja peteĩ kuatia haihára ha he’i ichupe: Mbo’ehára, che romoirũta mamo rehohápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e jave py hexe peteĩ kuaxia re nhombo'e va'ety onhemboja vy aipoe'i: — Porombo'ea, xee aa ta nderupive reoa katy rei.