Matthew 8:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jemimboe reta opa ipɨakañɨ jare jei reta: “¿Mbae nunga kuimbae ra kua? Ɨ jare ɨwɨtu wi awe uyapo jae jei wae,” jei reta iyupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús jemimboe reta ipɨacañɨ jare jei: —¿Mbae nunga cuimbae pa cua? Ɨvɨtu jare ɨ guasu uyapo jae oyocui vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús jemimboe reta ipɨacañɨ jare jei: —¿Mbae nunga cuimbae ra cuae? Ɨvɨtu jare ɨ guasu oyapo oyocuaigüe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha umi kuimba'e ohecharamoite ha he'i hikuái: --¿Mba'eichagua kuimba'e piko kóva, yvytu ha ý pochy jepe ojapóva iñe'ẽ?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Hemimbo'e kuéra katu oñemondyipa ha oporandu ojupe: —Mávatepa kóva, ko yvytu ha yguasu jepe iñe'ẽ rendúva chupe?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jemimboe reta ipɨakañɨ reve jei: —¿Mbae nunga kuimbae pa kuae? Ɨvɨtu jare ɨguasu ave oyapo jae oyokuaigüe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi kuimba’e ohecharamo joa, he’ívo: Máva piko kóva, pe yvytu ha pe yguasu jepe iñe’ẽrendu ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ha'e kuery onhemondyipa vy aipoe'i: — Marã ramigua tu peva'e ava, yvytu ha'e yai voi onhe'ẽ rendu aguã?