Matthew 9:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä jae jei iyupe: “Jemimonde mii yepe añatai yawe, akuerata ko,” jei iyupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã jae jei ma iyupe ipɨa pe: “Yepe tẽi jemimondeño tayavɨquɨ, acuerata co.”
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa jae jei ma iyeupe ipɨa pe: —Yepe tei jemimondeño tayavɨquɨ, acuerata co.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
he'ígui ipy'apýpe: “Apoko ramo ijao rehénte jepe, akueráta.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe kuña niko he'i ipy'apýpe: “Ijao rehénte jepe apokórõ, akueráta.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
echa jei iyeupe ipɨa pe: “Jemimonde re yepe tapoko, akuerata ko.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
He’ígui ipy’apýpe: Ijao rembe’ymi rehe jepe apoko ramo, akueraitéta.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
mba'eta ojeupe ae “Ijao apy re rive apoko teĩ akuera 'rã” he'i.