Matthew 9:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare joko wi jekuae yuraa reta mburuwicha jëta kotɨ. Jare yuraa ma uwäe yawe, Jesús uike o pe jare uecha jeta wae reta joko pe ñonoï. Jare uyemimbɨ wae reta umɨñee ñonoï jemimbɨ mbɨatɨtɨ pewa. Jare jeta wae reta jäse uyao ñonoï.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús uique mburuvicha jo pe yave, uecha uyemimbɨ vae reta umɨñee ma jemimbɨ reta teõgüe güɨraa oñotɨ vaerã jare jeta joco pe yatɨ ñugüɨnoi vae reta umbɨapu ñugüɨnoi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús oique mburuvicha jo pe yave, oecha oñemimbɨ vae reta jare jeta joco pe yatɨ vae reta omboɨapu yae ñogüɨnoi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Oguahẽma ramo Jesús pe mburuvicha rógape ha ohecha umi mimby mbopuha ha genteta ojahe'óva,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha oguahẽvo Jesús pe myakãhára rógape, ohecha umi mimby mbopuha oñembosako'íva ñeñotỹrã ha hetápe ojahe'o joáva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús oike mburuvicha jo pe yave, oecha oyemimbɨ vae reta jare jäsémbai oyaeo ñogüɨnoi vae reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu og̃uahẽvo pe karai rógape ha ohechávo umi mimby mbopuharakuérape, ha umi tapichakuéra ipy’a tarovapávape, he’i ichupekuéra:
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Huvixa ro py Jesus ovaẽ vy oexa mimby monhe'ẽa ha'e heta va'e kuery ojae'o rã. Ha'e vy aipoe'i: