Micah 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Chéve katu Tupã pu'aka che myenyhẽta mbaretégui, teko joja ha py'a guasúgui, amombe'u haguã Israel guápe, iñe'ẽ renduse'ỹ ha iñangaipa.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei che anoi yandeYa iEspíritu rupi mbaepuere, jupi vae jare mɨ̈rata, aechauka vaerä Israel iñemuña reta pe ipɨarai jare iyoa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che katu, cherenyhẽ Ñanderuete Pytu Porãitéva ha ipu’akágui, amombe’u hag̃ua justícia ha pu’aka, ha ahechauka hag̃ua Jacóbo ñemoñarenguéra reko iñañaha, ha Israelguakuéra rembiapo ivaiteha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã xere ma Senhor Nhe'ẽ po'akaa anho oĩ. Ha'e rami vy xere oĩ ha'evea rami ajoguereko aguã ha'e xembaraeterã, Jacó kuery pe amombe'u porã aguã heko vaia, ha'e Israel kuery ojejavya.