Micah 6:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Egíptogui roguenohẽ vaekue, tembiguái rekógui; amondo Moisés, Aarón ha María, ha'e kuéra ne sãmbyhy haguã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa che pogüɨnoe ɨvɨ Egipto güi, yeokuaiasɨ katu güi poepɨ, jare añono pereroata vaerä Moisés, Aarón jare María.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che ningo roguenohẽva’ekue Egípto retãgui, ha tembiguaikuéra retãgui rojoguava’ekue hepýre, ha pene renonderãme amondova’ekue Moises, Aaron ha Míriampe, pene sãmbyhyhára ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Egito yvy gui roguenoẽ va'ekue, escravo pendekuaiague gui roepy vy. Ha'e gui penerenonderã amondouka raka'e Moisés, Arão ha'e Miriã.