Nehemiah 10:39 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
echa Israel iñemuña reta jare levita reta güɨrajata mbota tupao guasu pe mbaembae oñeñovatúa pe mbae jäi, vino, olivo iasaite; jae ko tembiporu reta, sacerdote reta, öke iyangarekoa reta jare otairari vae reta ñogüɨnoia pe. Jökorai roñeñono agüɨye vaerä roeya ñaneTumpa jo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete rogaguasu jerekuévo oĩ heta koty oñeñongatuhápe pe diézmo tetãnguéra ha Leviguakuéra ome’ẽva ha ogueraháva pa’ikuérape g̃uarã. Ko’ã kotykuérape oñeñongatu Israel koga’a, víno ha ijacéite oñeme’ẽmava’ekue diézmo ramo. Upévagui oikova’erã pa’ikuéra, umi oñangarekóva Ñanderuete rogaguasúre ha umi opurahéiva omba’apo aja Ñanderuete rogaguasúpe. Ñañeha’ãmba oĩmba hag̃ua Ñanderuete rógape umi mba’e oñekotevẽva guive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ha'e va'e opy ja'o py ae Israel ha'e Levi ramymino kuery ogueru 'rã mba'emo aju ome'ẽ mbyre, vinho ha'e azeite. Mba'eta ha'e py ae 'rã ikuai mba'emo ryru henda iky'a e'ỹ va'e pygua, sacerdote kuery voi ha'e py ae 'rã omba'eapo, okẽ rarõa ha'e oporaei va'ety kuery guive. Ha'e rami vy 'rãe ndorerexarai Nhanderuete pegua oo gui.