Nehemiah 3:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pa'i guasu Eliasib, hapicha pa'i kuéra ndive omyatyrõ pe okẽ hérava Ovecha. Omoĩmba porã hendápe, ha omotránka. Upéi omba'apo hikuái korapy jerére ha omopu'ã pe ñorãirõhára kuéra ojupihápe jepi omaña haguã oka gotyo hérava Cien. Upe guive omba'apove pe korapy jerére omoguahẽ meve pe herahápe Hananel, upépe omopu'ã avei pe ñorãirõhára kuéra ojupihápe omaña haguã oka gotyo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave sacerdote tenondegua Eliasib jare jëtara sacerdote reta ndive omopüa reta ye öke Vecha Röke jee vae. Oñono reta jese ɨvɨra oñeopagüe jare oyapo reta ye öke, omopüa reta ye vi tëta ikësea maeka ɨvate vae Hamea jee vae güive maeka ɨvate vae Hananeel jee vae pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo opu’ã pa’iguasu Eliasib ambue pa’ikuéra ndive, ha omopu’ã hikuái ovecha rokẽguasu, ha’ekuéra omyatyrõ pe tápia ha omopu’ã hokẽnguéra Haméa róga yvate (tórre) peve, ha upéi omopu’ãve hikuái pe Hananeel róga yvate peve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui sacerdote yvateve va'e Eliasibe voi onhemoĩ avi tyvy kuery sacerdote ikuai va'e reve Vexa'i Rokẽ omoatyrõ ju aguã. Ha'e va'e ma Nhanderuete peguarã omboaxa, ha'e hokẽrã omoĩ. Ha'e gui Torre dos Cem ha'e Torre Hananel pegua oĩa peve omoatyrõ heravy kora.