Philippians 3:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Erëi yande reta ñaï'ä ko jae reta rami. Ñanerëta añetete wae ara pe ko oï. Jare ñaäro ñaï wi yandeRepɨ wae joko wi ou ye waerä – jae ko yandeYa Jesucristo.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei yandeɨvɨrã ara pe co oĩ. Echa'ã ñaãro ñaĩ joco güi ou vaerã yanembɨasa vae - jae co yandeya Jesucristo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei ñandeɨvɨ ae ara co. Echa ñaaro ñai joco güi ou vaera ñanemboasa vae - jae co ñandeYa Jesucristo.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ñande katu pe tetã yvága pegua rehegua, ha ñaha'arõ upégui ou va'erãha pe Salvador, Ñandejára Jesucristo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñande katu yvága ñane tetã, ha ñaha'arõ upégui outaha ñande pe'ávo ivaívagui Ñandejára Jesucristo,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei ñanerëta ara pe ko oï, jare ñaäro ñaï joko güi ou vaerä Yandemboasa vae, jae ko yandeYa Jesucristo,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñande rekoharã ningo oĩ yvágape, upégui ñaha’ãrõ avei ñane salvacion Ñandejára Hesu Crísto rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã nhande kuery retã ma yva re oĩ, ha'e nharõ jaikovy nhandereraa jepea Senhor Jesus Cristo ha'e gui ou rã guarã.