Proverbs 25:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi rehecha vaekue, ani reraha pya'e ñombovakehápe, cháke oimérõ ojechaukáva nde japuha, reñemotĩta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Agüɨye eñeapo voi voi, agüɨye vaerä reñemomaraiuka nderapicha ndembojopa ma yave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Aníke pya’ete reike ñe’ẽ juavýpe (pléitope), ani amo ipahápe ndereikuaái mba’épa rejapóta, nde rapicha nemotĩ rire (omombe’u haguére pe añetegua nde reñomiva’ekue).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
nda'evei remombe'upa vyvoi rei aguã nemboayvua py. Mba'eta opaa py mba'exa 'rã tu rejapo nderovaigua nemoĩ vai ramo?