Proverbs 27:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ne arandúke, che ra'y, upéva che mbovy'a, ha ikatúta ambohovái che rehe ojahéivape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cheraɨ, ndearakuaa ndeyeupe, jare chemboyerovia yaeta; jökorai chepuereta amboyevɨ, mbae jei chekotɨ vae reta pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Eñemoarandúke nde, che ra’y, ha chembopy’a rory, upéicha ambohovaikuaa porã umi nderehe oñe’ẽvaívape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xera'y, ne'arandu ke. Ha'e ramo 'rãe avy'a xepy'a py, xere ijayvu rei va'e kuery pe ambovai kuaa 'rã guive.