Psalms 18:50 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Romomba'éne opa rupi, ha nde réra aropurahéine Tupã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omee che jembiparavo mburuvicha guasu pe, tuicha rupi aporomoamɨri vaerä, jare mboroparareko, che David jare cheñemuña reta pe jekuae avei pegua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Tuicha Nde reipytyvõ Israel ruvichápe, Nde voi remoĩva’ekue, Nde rehechauka nde poriahuvereko Davídpe, Nde voi reiporavova’ekue ichupe ha iñemoñarenguérape avei tapia g̃uarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ae ombopo'aka 'rã huvixaverã omoĩ va'ekue, oexa uka 'rã guembiporavo oayvua, Davi ha'e hamymino kuery pe, raka'e rã peve.