Psalms 2:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Amboguapýma Sión, che yvyty marangatúpe, mburuvicha guasúpe che aiporavo vaekue.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jei: “Ërei che amboguapɨ mburuvicha guasu Sión re, ɨvɨtɨ chembae oï tee vae re.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che voi katu amoĩma ichupe tetã ruvicha Jerusalen guapyhápe, che cérro aiporavova’ekuépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Xee ma xejeupegua huvixarã amoĩ ae ma yvyty iky'a e'ỹ va'e Sião áry.”