Psalms 27:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára upe che rekove ohesapéva, ha upe che pytyvõva. Mávagui piko akyhyjéta? Ñandejára oñangareko che rehe, Máva piko che mongyhyjéta?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jae ko cherekove jare chereroasayepe vae, ¿kia güi pa akɨɨyeta? YandeYa jae ko cheñepɨ̈roa, ¿kia güi pa akɨɨyeta?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete ningo che rekove resape ha che salvador, mávagui piko akyhyjéta. Ñanderuete che rekove mombaretehára, mávagui piko añemondýita.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor ma xemoexakãa ha'e xereraa jepea oiko. Mava'e gui 'rã tu akyje? Senhor ma xerekovea onhemi aguã. Mava'e gui tu akyje ta?