Psalms 50:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pehendu porãke kóva, peẽ Tupãgui pende resaráiva! Ani ágã che pohundi, ha na pene pohãvéi!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Peikuaa kavi kuae, pe reta peakañɨ Tumpa güi vae, agüɨye vaerä opa pombojaɨ jaɨ, javoi mbaetɨ kia pereepɨ vaerä;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pehechakuaa ko’ã mba’e, peẽ penderesaráiva pende Ruetégui, ani hag̃ua Che pombyai, ha napenepohãvéima.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Peẽ kuery Penderuete gui penderexarai va'e, peikuaa pota pova'e re. Ha'e rami e'ỹ ri ramo xee romondoropa 'rã, ha'e ndoikoi 'rã penderepyarã.