Revelation 10:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe täta usapɨkai yawapɨ̈ta tuicha wae uñee wae rami. Jare araɨwa usapɨkai ma yawe, chiu wese ayandu ñee ara täta jɨapu wae rami.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave tanta usapɨcai penti yaguapɨ̃ta uñee rami. Jare ángel usapɨcai ma yave, jɨapu ara siete vese.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave tanta osapúcai metei yaguapope oñee rami. Jare araɨgua osapúcai ma yave, jɨapu ara siete vese.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha osapukái hatã, ku león okororõ háicha, ha osapukáivo, siete arasunu oñehendu.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha osapukái hatã, jaguarete guasu okororõvaicha. Ha pe osapukáivo, 7 ára sunu oñehendu avei.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave täta osapúkai metei yaguapope oñee rami. Jare osapúkai yave, jɨapu ara chiu vese.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha’e osapukái ñe’ẽpuguasúpe leõ okororõvaicha, ha péicha osapukáivo umi 7 arasunu ombohasa iñe’ẽpu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ojapukai atã guary okororõa rami. Ojapukai ramo sete yapu oĩ va'e ombovai.