Romans 11:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare Tumpa uiparawo yawe kía jae imaerä, jaeño mái ikota jae imaerä. Jare Tumpa umee yawe mbae ikawi wae kía reta pe, ndarau etei upɨ̈ro ye chuwi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa umeeta co chupe reta jei umeeta co chupe reta vae. Ndarau omombo uiparavo vae reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa omeeta co chupe reta güɨrocuavee chupe reta vae. Ngaraa omombo ete oiparavogüe vae reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára ndoipe'ái pe ome'ẽva, terã noñemo'ambuéi pe iporohenóigui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã ome'ẽva ndoipe'ái, ha ndoheja reíri oporohenói ramo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa Tumpa omee chupe reta vae, ngaraa opɨ̈ro ye. Jare oporoenɨi yave, mbaetɨ oipoepɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Araka’eve Ñanderuete ndopoimo’ãi hetã Israélgui, ni ndoipe’a jevymo’ãi iporiahuvereko me’ẽmby ome’ẽmava’ekue Israélpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Nhanderuete joupe mba'emo ome'ẽa ha'e oenoĩague ma oaxa rive va'erã e'ỹ.