Romans 15:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe araata rani Jerusalén pe kua yemborɨ mii. Jare joko wi ramo ata apou aï pepɨ kuri España kotɨ a aï rambuewe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jáeramo araata rani chupe reta cua corepoti. Jayave cua mbaravɨquɨ opa ma yave, aata pepɨ, jare joco güi aata España cotɨ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae rambue arajata rani chupe reta cuae corepoti. Jayave cuae mbaravɨquɨ opa ma yave, ajata pepɨri, jare joco güi ajata España cotɨ.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéicharamo, ajapopa rire ko'ã mba'e, ha ame'ẽ rire ko ichupe kuéra ojererahaukáva, aháta Espáñape ha po'andúta ahasa kuévo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Aipórõ, ko'ã mba'e ajapopa vove ha ame'ẽ chupe kuéra pe viru oñemono'õ vaekue, aháta Espáñape, ha ahasakuévo pohecháta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo, araja oyemboatɨgüe aeya chupe reta yave, ajata perupi aja yave España kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ajapopávo ko’ã mba’e ha ame’ẽmbávo hekoitépe Jerusalenguápe tetã ambueyguakuéra remime’ẽ (ofrénda), ahase Espáñape, ha ahasakuévo poñanduse Rómape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ha'e kuery pe ha'e nungakue araapa ma rire peẽ kuerya py ju 'rã avaẽ Espanha katy aguata avy vy.