Romans 16:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jae nunga wi pembɨsaluda mii chewe cherëtáɨwa Herodión jare opaete Narciso jëta pewa Cristo re wɨrowia wae reta wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae ramiño vi Tumpa ndiveño toĩ Herodión. Jae co cherentaɨgua. Jae ramiño vi Tumpa ndiveño toĩ Narciso jenta pegua upurugüɨrovia vae reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae ramiño vi Tumpa ndiveño toi Herodión. Jae co cherentaɨgua. Jae ramiño vi Tumpa ndiveño toi Narciso jo pegua oporogüɨrovia vae reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pemomaitei che pariente Herodiónpe, ha Narciso rehegua kuéravape ojeroviáva Ñandejára rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pemomaitei che retãgua Herodiónpe, ha umi Narciso róga guápe, ogueroviáva Ñandejárape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tamaraeme vi toï cherëtaɨgua Herodión. Jaeramiño vi Narciso jo pegua oporogüɨrovia vae reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Amomaiteiuka che retãygua Herodiónpe. Amomaiteiuka Narcíso rogayguakuérape, ojeroviáva Hesu Crísto rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pemombe'u xeretarã Herodião pe. Pemombe'u avi Narciso ro pygua kuery Senhor re ikuai va'e pe.