Romans 16:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare añawe yambutuicha Tumpa jee. Jae ko ipuere pemɨmɨräta Tumpa re kua ñee ikawi wae Jesucristo rewa amɨmbeu pewe wae rupi. Ɨma rupi kua ñee kiawe uikuaa’ä iko.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare añave yambɨadora Tumpa. Echa'ã jae ipuere pemɨmɨrãta. Cuarãi amɨmbeu ma peve, ñee icavi vae Jesucristo regua amɨmbeu peve yave. Echa'ã jae umee cheve etei amɨmbeu vaerã. Cua ñee icavi vae uyecuaa'ã etei ɨvɨ uyeyapo güive. Jaeramo Tumpa uicuaaca.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare añave ñamboete Tumpa. Echa jae ipuere pemomɨrata. Corai amombeu ma peve, ñee icavi vae Jesucristo regua amombeu peve yave. Echa jae omee cheve etei amombeu vaera. Cuae ñee icavi vae mbaeti etei oyecuaa ɨvɨ oyeapo güive. Jaeramo Tumpa oicuauca.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ko'ãga, ñamomba'eguasu Tupã Ñandejárape, pe ikatúva pene mombareteve pe evangelio aikuaaukáva ha pe Jesucristo rehegua ñe'ẽ rupi, Tupã Ñandejára oikuaauka va'ekue pe ñeñongatupy ñemiháme oiko va'ekue ára iñepyrũha'ỹva guive,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñamomba'e guasu Tupãme, ikatúva pene mombarete marandu pyahu che amyasãiva ha Jesucristo rehegua tekombo'e rupi. Kóva oĩ pe Tupã mba'e ñemi omombe'u vaekuére, okañy vaekue ko yvy oĩ mboyve guive,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Yamboete Tumpa, jae ipuere pemomɨ̈rata ñee ikavi vae Jesucristo regua amoërakua vae rupi. Kuae ñee ikavi vae yaikuaambae oñeomi oiko ndei ɨvɨ oyeapo mbove vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete tapenemombarete ha tapenemokyre’ỹ Hesu Crísto evangélio rupi, che amoherakuãva pende apytépe Hesu Crísto rembipota rupi, Ha’érupi jaikuaa umi mba’e ñemi, ndojekuaaiva’ekue ambue ára atyguasukuérape,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Nhanderuete opo'akaa rupi penemombaraete 'rã Jesus Cristo regua ayvu porã amombe'u aikovy va'e rami vy. Ha'e va'e ayvu ma oikuaa e'ỹ pyre, yma voi ndoikuaa ukai va'ekue.