Romans 5:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä yepe tëi tenonde yawe yaikose Tumpa jowaichorä, erëi añawe yayeapɨkatu ma ko Tumpa ndiwe Taɨ imano rupi. Jare jukuärái yawe, ¿këraita pa Tumpa uitɨ oï iarasɨ yanderé kuri ara taɨkuewa pe? Ndarau uyapo, echa’ä Jesús jekuaeño oï yanderepɨ waerä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã yepe tẽi yande yayovaichose Tumpa ndive, ẽrei añave yayembɨpɨacatuca ma Tumpa ndive Taɨ imano rupi. Jare Tumpa jeta eteta uyapo yandeve. Echa'ã yayembɨpɨacatuca ma Tumpa ndive ramo, yaicuaa catu yayembɨasacata co Taɨ icove ye ramo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa yepe tei ñande yayovaichose Tumpa ndive, erei añave ñañembopɨacatuca ma Tumpa ndive Taɨ imano jeco pegua. Jare Tumpa jeta yaeta oyapo ñandeve. Echa ñañembopɨacatuca ma Tumpa ndive rambue, yaicuaa catu ñañemboasaucata co Taɨ oicove ye rambue.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe ndajahayhúi ramo gueteri ichupe, Tupã Ñandejára ñane moingo porã va'ekue ondive Ta'ýra mano rupi, ko'ãgama katu niko hekove rupi jajesalva vaerã ñande ñaime porãpype hendive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã ñane moingo porã jeýrõ hendive, Ta'ýra mano rupi, ñane rembiapo vai ramo gueteri jaikóvo, ikatueteve ñane pysyrõ, ko'ágã jaiko porã jeýmava hendive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa yepe tëi yande yayovaichose Tumpa ndive, ërei oyapo yembopɨakatu yandeve Taɨ imano rupi. Vɨtei pa yandembopɨakatu ma yave, yandemboasata Taɨ oikove ye vae rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñande ñañemoĩva’ekue ramojepe Ñanderuete rehe, Hesu Crísto ñanemoĩ porãma iñemano rupi Itúva ndive. Ha Ñanderuete omoingove jevy haguére Hesu Crístope omanova’ekue apytégui, Ha’e ñanemoingove jevýta avei omanova’ekue apytégui. Ha’e ñanemopotĩva’ekue jaikove hag̃ua tapia Hesu Crísto ha Ñanderuete ndive yvágape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Nhanderuete rovaigua teri jaiko reve Ta'y omano vy hexeve peteĩ rami ju nhanemoingo rire aỹ katuve ma hexeve peteĩ rami nhanemoingo vy nhandereraa jepe 'rã, oikove ju rire.