Romans 9:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare yande reta ko jae jokua reta. Erëi Tumpa mbaetɨ ko ñanereni ikotɨ judío reta ipɨte wiño. Echa’ä jae ñanereni wi judío mbae wae reta ipɨte wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cua reta co jae yande reta. Echa'ã Tumpa yandeparavo. Yande co jae judío reta jare judío mbae vae reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cuae reta co jae ñande reta. Echa Tumpa ñandeparavo. Ñande co jae judío reta jare judío mbae vae reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára niko ñane renói, peteĩme Israelita kuéra apytégui ha ambue kuérape katu Israelita'ỹva apytégui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha upéicha, Tupã ñane renói, judío apytepeguáva ha judio'ỹva apytepeguáva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
kuae reta vi oenɨi, jae ko yande reta. Mbaetɨ judío reta güiño, judiombae vae reta güi vi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñande voi ningo ko’ã imba’yru poriahuvereko reheguáva. Ñanderuete voi ningo ohenoimava’ekue Israélpe ha ambue tetãnguérape ko tembiapo kóvape g̃uarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e kuery ma nhande ae, mba'eta judeu regua anho e'ỹ, amboae regua voi nhanerenoĩ raka'e.