Song of Solomon 1:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Reikuaa'ỹ ramo nde, ne porãva opavave apytépe, umi ovecha pypore rapykuéri tereho, ha emongaru ne rymbami, ovecha rerekua kuéra róga ypy rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nde mbaetɨ reikuaa yave, nde, maepöra yae kuñatai reta ipɨte pe vae, emomoe mɨmba reta jaɨkuere; emongaru ndekavara raɨ reta, omaangareko vae reta jeyupa iyɨ́vɨri rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Karia’y ombohovái: Ndereikuaái ramojepe, nde ningo pe iporãitevéva kuñakuéra apytépe, tereho ne rymba aty pypore rapykuéri ha emongaru nde kavara ra’ykuéra umi ovecha rerekua rekoha ypýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Kunhague pavẽ gui neporãve va'e, ha'e nunga ndereikuaai ri vy tereo ha'vy mymba kuery pypo rupi, ha'e emongaru nerymba kavara kuery vexa'i re opena va'e kuery ikuaia rupi.