Song of Solomon 2:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che niko yvoty Sarón pegua. Che niko yvoty ñumegua.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che ko jae mbaepotɨ ɨvɨpe kavi Sarón pegua, ɨvɨtɨ päu ipe kavi vae reta rupi tüpa-ɨpɨ ipotɨ rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kuñataĩ oñe’ẽve: Che ningo yvoty Saron pegua, pe yvoty ñu megua (lírio).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xee ma rosa poty Sarom rupigua rami, ha'e yvoty yvyugua rupi ikuai va'e rami.