Song of Solomon 4:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ne porãitépa che rembiayhu. Ne porãitépa! Jerutimi mokõi umi nde resa nde rova mo'ãha kupépe. Ne akãrague katu ku kavaráicha isarakíva umi Galaad yvytýre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Roaɨu vae, ¡ndekavi yae! ¡Oasa ete yé nepöra! Nderesa reta, pɨkasu jesa rami neäka-soia igüɨ pe; ndea reta, kavara reta ogüeyɨ Galaad pegua ɨvɨtɨ ikúa rupi vae rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Karia’y oñe’ẽ: Péina ápe nde ningo neporãite, kuñataĩ, che añetehápe ahayhuetéva, nde neporãite; nde resa ku pykasu resáicha, oma’ẽva ne akã aomo’ãha guýpe, ne akã rague ku kavara atýicha, oguejy joáva Galaad cérrogui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ma'ẽ xerembiayvu, ndee neporã vaipa! Neporã ete! Nderexa ma apykaxu rexa rami iporã, nderova mo'ãa rovai teĩ nderexa pyxo porã. Nde'a ma kavara kuery Gileade regua yvyty áry gui oguejy jogueruvy va'e rami huũ.