Song of Solomon 4:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
nardo ha kanéla, kapi'i sedrón ha insiénso, ha opa mba'e hyakuã asýva,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
nardo jare azafrán jee vae, iɨ ikäti kavi vae jare canela, jare oipotagüe ɨvɨra ikäti kavi vae, mirra, áloe, jare opaete ïru ikäti kavi yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
nárdo ha azafrán, takuapi hyakuã asýva ha canéla, ha maymave inciénso, mírra ha áloe, opaichagua mba’e ryakuã asy reheve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
nardo ha'e açafrão'y, cálamo ha'e canela'y. Opa marãgua yvyra ikuai avi heakuã porã va'e: mirra ha'e aloés, ha'e heakuã porãgueve ha'e javi ikuai.