Song of Solomon 6:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peteĩnte che pykasu, iporãite ha ijojaha'ỹva. Ha'e isy memby oñembojeroviavéva. Kuñataĩ nguéra oguerohory chupe ohechávo, ha oguerohory eterei chupe mburuvicha guasu rembireko kuéra ha opa ikuña kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
ërei meteiño ko chepɨkasu ikɨambae, memɨkuña jaevaeño ko, ichɨ oyeaeä yae jese vae. Kuñatai reta oecha yave omboete yae iñee pe, mburuvicha guasu jembireko reta jare güɨrekoiño vae omboete yae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peteĩmínte katu che pykasumi, chéve g̃uarã ningo ha’e pe iporãitereivéva, isy ohayhuve ichupe, ha’e pe ojeporavopyréva isy membykuéra apytépe. Umi kuñataĩ ohechávo ichupe, oguerohory, tetã ruvicha rembirekokuéra ha ikuñakuéra omosarambi herakuã porã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã ayvu ete va'e ma peteĩ'i ae, xerymba apykaxu rami ivaikuea oĩ e'ỹ va'e. Ha'e ma peteĩ'i va'e ixy oguereko vy ikuavãare oayvuve va'e. Kunhataĩgue oexa vy ijayvu okuapy iporãa rami. Huvixa ra'yxy ha'e ta'yxy jevy ikuai va'e voi oexa vy oguerovy'a vaipa okuapy.