Song of Solomon 8:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Máva piko pe oúva yvy ojeiko'ỹhágui, iñakã ombojekóva hembiayhu ati'y ári? Peteĩ yvyra guýpe romombáy, nde sy nde rereko haguépe. Nde apo ñepyrũ haguépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¿Kia pa kuae ñuu kotɨ güi ou vae, iñäka omboyeko ou, oaɨu vae iyatiɨ re vae? Ɨvɨra manzana igüɨ pe romomba; joko pe ndesɨ imembɨrasɨ, joko pe ndesɨ oyekuaku, jare rea.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Jerusalen rajykuéra oñe’ẽ: Máva piko pe kuñataĩ oúva pe desiértogui, ojejokóva imborayhu jára rete rehe. Karia’y oñe’ẽ: Peteĩ manzána máta guýpe romombáy; upépe hasýkuri nde sy, nemonace hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mava'e tu peva'e, tekoa e'ỹa katy gui oẽ ouvy vy guembiayvu reve joe ojeko jogueruvy va'e? Maçã'y rembypy guy py xee romomyĩ. Ha'e py ae ndexy nderereko'i raka'e. Ha'e py ae ju nekuavãare oendu raka'e haxy va'e.