Zechariah 7:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha oporandúvo Ñandejára ipu'akapáva tupao pegua maranduhárape ha pa'i kuérape: “Akóintepa roñemondéta ao vosakuépe ha ndorokaru mo'ãi oguahẽvo jepi áño pegua mes 5ha rojapoháicha ko'ágã peve?”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Sacerdote reta yandeYa Imbaepuere yae ete vae jo pe ñogüɨnoi vae reta pe jare ñeemombeúa reta pe oparandu körai: “¿Jekuaeñota pa orepɨatɨtɨ pandepoa yasɨ pe, jare royekuaku tembíu güi año ñavo, royapo roiko rami?”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñe’ẽ hag̃ua umi pa’i ha proféta ndive oĩvahína ángel atykuéra Jára rogaguasúpe, ha he’i: Rojahe’ovétapa pe jasy 5-hápe, rojapo haguéicha heta áñoma.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ha'e kuery ma Senhor ixondaro reta va'e pegua ropy sacerdote kuery ikuai va'e pe oporandu, profeta kuery pe guive: “Ha'evea rami pa peteĩ nhiruĩ jaxya py rokaru e'ỹ re rojae'ove ju aguã mbovy ma'etỹ re'ỹ ma orekuaiague rami?” he'i okuapy.