Zephaniah 3:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Cháke nde Jerusalén, táva nde reko pu'ãva! Nde, nde reko ky'áva ha rejopýva mboriahu ndive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¡Paravete Jerusalén, tëta ipɨapochɨ vae, tëta guasu oyemongɨa mbaeyoa pe vae, tëta guasu ipïrimbae!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Angái, nde Jerusalen, táva oñemoĩva Ñanderuete rehe, oñemongy’apáva ha ojopy asýva hapichakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui nda'evei ete 'rã nhomoingo axya kuery retã pe, mba'eta nonhe'ẽ rendui ha'e iky'apa va'e ikuaia.