1 Kings 2:5 โ€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
โ€œYanzu fa, kai kanka ka san abin da Yowab ษ—an Zeruhiya ya yi mini. Abin da ya yi wa shugabanni biyun nan na mayaฦ™an Israโ€™ila, wato, Abner ษ—an Ner, da Amasa ษ—an Yeter. Ya kashe su, ya kuma zub da jininsu a lokacin salama sai ka ce a fage yaฦ™i, da wannan jini ya yi ษ—amara a gindinsa, ya kuma sa takalma a ฦ™afafunsa.
Hausa Arabic 2020 (ุงูŽู”ุชู‘ูŽูˆู’ุฑูŽุชู’ ุฏูŽ ุงูŽู”ู†ู‘ูŽุจูŽุงูˆูŽุง)
ยซุจูŽู†ู’ ุฏูŽ ูˆูŽู†ู‘ูŽู†ู’ุŒ ูƒูŽุง ุณูŽู†ู’ ุงู”ูŽุจูู†ู’ุฏูŽ ูŠููˆุงู’ูˆูŽุจู’ ุทูŽู†ู’ ุธูœู‰ูฐุฑููˆููŠูŽ ูŠูŽูŠู ู…ูู†ูุŒ ูŠูŽุฏู‘ูŽ ูŠูŽูƒูŽุดูœู‰ูฐ ุดููˆุบูŽุจูŽู†ู‘ูู†ู’ ุณููˆุงู’ุฌููˆุงู’ุฌูู†ู’ ุงู•ูุณู’ุฑูŽูฐู“ุกููŠู„ูŽ ุบูุฏูŽุง ุจููŠูุŒ ูˆูŽุชููˆุงู’ ุงู”ูŽุจู’ู†ูœู‰ูฐุฑู’ ุทูŽู†ู’ ู†ูœู‰ูฐุฑู’ ุฏูŽ ุงู”ูŽู…ูŽุณูŽ ุทูŽู†ู’ ูŠูœู‰ูฐุชูœู‰ูฐุฑู’ุž ูŠููˆุงู’ูˆูŽุจู’ ูŠูŽุธูุจูŽุฑู’ุฏูŽ ุฌูู†ูู†ู’ุณู ุงู”ูŽ ู„ููˆุงู’ูƒูŽุซูู†ู’ ุณูŽู„ูŽู…ูŽ ูƒูŽู…ูŽุฑู’ ุงู”ูŽู†ูŽ ุซููƒูู†ู’ ูŠูŽุงฺงูุž ุดูŽูŠู’ุฏูŽุฑู’ ุฌูู†ูู†ู’ ูŠูŽุงฺงู ูƒููˆูŽ ุชูŽู†ูŽ ุนูŽูƒูŽู†ู’ ุทูŽู…ูŽุฑูŽุฑู’ ุฏูŽุชูŽูƒูœู‰ูฐ ุงู”ูŽุบูู†ู’ุฏูู†ู’ุณูŽ ุฏูŽ ูƒูู…ูŽ ุชูŽุงูƒูŽู„ู’ู…ูŽู†ู’ ุฏูŽุณููƒูœู‰ูฐ ุนูŽฺงูŽฺขูŽุงฺขูู†ู’ุณูŽุž
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
โ€œKa kuma san abin da Yowab ษ—an Zeruya ya yi mini, yadda ya kashe shugabannin sojoji na Isra'ila su biyu, wato Abner ษ—an Ner, da Amasa ษ—an Yeter. Ya zubar da jinin yaฦ™i a lokacin salama. Ya sa jinin yaฦ™i a kan ษ—amararsa wadda take gindinsa, da kuma kan takalmansa da yake ฦ™afafunsa.