Acts 26:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Sau da dama nakan bi majami’a-majami’a, in sa a yi musu hukunci. Na kuma yi ƙoƙarin tilasta su su yi saɓo. Don kuma tsananin fushi da su, sai da na fafare su har waɗansu garuruwa na ƙetaren iyaka, ina tsananta musu.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
نَكُمَبِے دُكَنْ مَجَمِعُ إِنَ حُكُنْتَسُ إِنَ ڧُواْڧَرِنْ سَاسُ سُيِ مَغَنْغَنُنْ صَاٻُواْ غَ سُونَنْ عِيسَىٰ ؞ غَمَا كُمَ إِنَ ڢُشِے دَسُو سُواْسَيْ، سَيْ إِنَ تَبِنْسُ حَرْ ذُوَا غَرُرُوَ نَوَطَنْسُ ڧَسَاشٜىٰ إِنْڟَنَنْتَ مُسُ؞»
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Na kuma sha gwada musu azaba a dukan majami'u, ina ƙoƙarin sa su yin saɓo. Don kuma tsananin fushi da su, sai da na fafare su har waɗansu garuruwa na ƙetaren iyaka, ina tsananta musu.”