Genesis 43:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Sa’an nan mahaifinsu Isra’ila ya ce musu, “In dole ne a yi haka, to, sai ku yi. Ku sa waɗansu amfani mafi kyau na ƙasar a buhunanku, ku ɗauka zuwa wurin mutumin a matsayin kyauta, da ɗan man ƙanshi na shafawa, da kuma ’yar zuma, da kayan yaji, da ƙaro, da tsabar citta da kuma almon.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
سَيْ بَابَنْسُ إِسْرَٰٓءِيلَ يَثٜىٰ مُسُ «تُواْ، عِدَنْ حَكَ يَا ذَمَ دُواْلٜىٰنٜىٰ، سَيْ كُطِبِے كَايَ مَڢِے ݣَوْ نَأَلْبَرْكَرْ ڧَسَرْمُ كُسَا ثِكِنْ بُهُنَنْكُ؞ كُكَيْ مَسَ ݣَوْتَا نَكَايَنْ ڧَنْشِ نَمَاغَنِ دَ نَتُرَارٜىٰ دَ ضُوً ظُمَ دَ یَیَنْ إِتَاثٜىٰنْ ڢِسْتَاشِيُواْ دَ نَأَلْمُوانْ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Mahaifinsu, Isra'ila ya ce musu, “In tilas haka zai zama, sai ku yi wannan, ku ɗiba daga cikin zaɓaɓɓu, mafiya kyau na albarkar ƙasar a cikin tayakanku, ku kai wa mutumin tsaraba, da ɗan man shafawa na ƙanshi da 'yar zuma, da kayan yaji, da ƙaro, da tsabar citta, da ɓaure.