Isaiah 29:11 โ Compare Translations
3 translations compared side by side
Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Gare ku duk wannan wahayi ba kome ba ne sai dai maganganun da aka rufe a cikin littafi. In kuma kun ba da littafin ga wani wanda zai iya karanta, kuka kuma ce masa, โKaranta wannan, muna roฦonka,โ zai amsa ya ce, โBa zan iya ba; an rufe shi.โ
Hausa Arabic 2020 (ุงููุชููููุฑูุชู ุฏู ุงูููููุจูุงููุง)
ูููุงูููููููฐ ุงูููููุจูุซู ููุซููููู ุฑูุนูููุ ุฐููู ุฐูู
ู ู
ููู ููู
ูุฑู ููููู
ููุงูู
ููู ููุทูุทููููฐูู ููุชฺููขููู ุฏู ุนููู ู
ููููููฐ ุฏู ููุงุชูู
ูุ ุนูุฏููู ุงููููุจูุง ู
ูุชูู
ูููุฏู ูู ุนููู ููุฑูุงุชู ููููุฑูููุชู ุฐูููุซูููฐ ยซุงููููุ ููุชฺููขููู ุงูู ุฑฺูขูููฐ ููููููฐุยป
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Za a ษoye muku ma'anar kowane annabci na cikin wahayi. Zai zama kamar naษaษษen littafin da aka liฦe. Ko kun kai wa wanda ya iya karatu, don ya karanta muku, zai ce ba zai iya ba saboda a liฦe yake.