Isaiah 31:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Ga abin da Ubangiji ya faɗa mini, “Kamar yadda zaki kan yi ruri babban zaki a kan abin da ya yi farauta, kuma ko da yake dukan ƙungiyar makiyaya sun taru wuri ɗaya a kansa, ba zai jijjigu ta wurin ihunsu ba ko ya damu da kiraye-kirayensu, ta haka Ubangiji Maɗaukaki zai sauko don yă yi yaƙi a kan Dutsen Sihiyona da kuma a kan ƙwanƙolinsa.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
غَا أَبِنْدَ يَهْوٜىٰهْ يَثٜىٰ مِنِ، «ذَنْ ذُواْ كَمَرْ ذَاكِنْ دَ بَايَ ڟُواْرُواْ، كَمَرْ ذَاكِ مَيْ رُورِ وَنْدَ يَكَشٜىٰ تُنْكِيَ؞ كُواْ تَيَيَا ڧُنْ‌غِيَرْ مَكِيَايَ سُكَ تَارُ سُنَيِنْ إِيهُ، بَذَيْ ڢِرْغِتَ كُواْ يَدَامُبَ؞ تُواْ، حَكَنَنْ نِے يَهْوٜىٰهْ مَيْ ضُنْدُنَا ذَنْ سَوْكَ إِنْيِ يَاڧِ عَكَنْ تُدُنْ سِهِيُواْنَ إِنْ ڟَرٜىٰ تُدُنْ بِرْنِنْ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Ubangiji ya ce mini, “Kamar dai makiyaya ba za su iya tsoratar da zakin da ya kashe dabba ba, kome irin tsawa da ihun da suka yi, haka ni ma, ba abin da zai iya hana ni, ni Ubangiji Mai Runduna, in kiyaye Dutsen Sihiyona.