Isaiah 34:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Ba za a kashe ta ba dare da rana; hayaƙinta za tă yi ta tashi har abada. Daga tsara zuwa tsara za tă zama kango; babu wani da zai ƙara wucewa ta wurin.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
دَرٜىٰ دَ رَانَ وُتَرْ بَذَاتَ مُتُبَ، هَيَاڧِنْتَ ذَيْ يِتَتَاشِ حَرْ أَبَدَا؞ دَغَ ڟَارَا ذُوَا ڟَارَا ڧَسَرْ ذَاتَ كَسَنْثٜىٰ بَابُ أَمْڢَانِ، حَرْ أَبَدَا بَابُوَنْدَ ذَيْ رَڟَا تَڧَسَرْ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Za ta yi ta ci dare da rana, hayaƙi zai yi ta tashi sama har abada. Ƙasar za ta zama marar amfani shekara da shekaru, ba wanda zai iya ƙara bi ta cikinta.